[20/05/2009] Final Fantasy X gehört, neben dem siebten Teil der Reihe, zu den Spielen, die dank der Lokalisation wahrlich in die Geschichte eingegangen sind. Das Spiel erschien bei uns mit englischen Audios und wir haben es in der Regel mit deutschen Untertiteln gespielt. Nie werden wir am Ende des Spieles den Moment vergessen, in dem Yuna "I love you" zu unserem Helden sagt, während wir "Danke" in den Untertiteln lesen und uns sämtliche Gesichtszüge entgleiten. Tja, das kommt davon, wenn die Deutschen aus dem japanischen Original übersetzen, während die Amerikaner dachten, dass sie mal alles anders machen wollen.